–ассылка сайта  
ѕоддержать сайт    
 
 
 
 
ƒетский лагерь ЂЎтормовойї ¬ƒ÷ ЂќрлЄнокї
   

 
Ћегенды ЂќрлЄнкаї

Ћегенда о люд€х, рассказывающих легенды

ƒавным-давно, а, может быть, и недавно...  то мы такие, чтобы обсуждать бег времени, его течение... ћы видим только свою жизнь, чувствуем свои года... ¬рем€ летит незаметно... » в мерках планетарного времени наша жизнь столь коротка и незаметна дл€ общей истории. ќднако, истори€ создаЄтс€ не сама по себе. ќна складываетс€ из многих и многих жизней, из поступков разных людей...

ј тогда ещЄ не было нас с вами, не было наших родителей... ƒа что говорить... ƒаже наши прапрабабушки и прапрадедушки ещЄ не по€вились на белый свет. » люди жили в пещерах и грелись у костров. ’одили на охоту с копь€ми и луками, укрывались шкурами мамонтов и бурых медведей...

¬от в те давние-далЄкие времена жило на берегу мор€ плем€. ќбычное плем€, каких много жило в те времена на нашей планете. ѕростые люди, которые жили, чтобы есть, и охотились, чтобы быть сытыми.  аждый вечер они собирались у костра, чтобы похвалитьс€ своей силой, ловкостью и умением, съесть очередную сладкую косточку, показать добытые шкуры и бивни.
» был в том племени один мальчик. –одилс€ он слабым и хилым. » только благодар€ любви матери он осталс€ в живых. “рудно ему было... ќн не мог ходить вместе со всеми на охоту, не умел метко стрел€ть из лука, был слаб...

¬ племени над ним часто сме€лись, щипали, пинали. “рудно было ему. » он часто убегал из стойбища в горы, разжигал свой маленький костерок и, сид€ около огн€, любил смотреть в плам€, наблюдать за звЄздами, любоватьс€ бегом реки... —ородичи очень часто ловили на себе его задумчивый взгл€д, и это бесило их всЄ больше и больше... ¬сЄ злее становились шутки, все более жестокими.

» вот, однажды вечером мальчишка не выдержал очередных издевательств и ушЄл из племени. ƒолго шЄл по берегу мор€, ночевал в €мах и на деревь€х... Ќо каждый вечер он садилс€ у огн€ и мечтательно смотрел на небо... ¬ это врем€ разные мысли посещали его голову, он видел различные картины, которые поначалу пугали его...

» вот однажды вечером, расположившись на ночлег он увидел недалеко от себ€ гор€щий костЄр. ≈му стало любопытно, - что за люди расположились так смело под открытым небом. ѕотихоньку, крадучись, он приблизилс€ к огню и увидел странную картину: вокруг огн€ сид€т люди и внимательно слушают речь одного из старейшин. ѕриблизившись поближе, он прислушалс€ и пон€л, что разговор идЄт не о бивн€х и шкурах, не о еде... —тарейшина рассказывал какие-то истории. ¬от он закончил, и следующий человек прин€лс€ рассказывать свою историю. «а ним - следующий... ћальчишка тихонько подошЄл и сел у костра. ¬се были настолько увлечены рассказом, что даже не заметили, как в кругу по€вилс€ чужой. » только когда вдруг прозвучал его голос - голос мальчишки: "ј вот € расскажу...", - все встрепенулись, но увидев, что никакой опасности им не грозит, позволили мальчишке говорить.
ј он? - ќн начал свой рассказ про звЄзды, как много их над головой и что кажда€ звезда имеет свое назначение... ќ море, в котором столько всего интересного, о будущем, которое ждЄт эту родную и любимую планету. ћальчишка рассказывал свои сны, свои фантазии... ѕоздно закончилс€ его рассказ, но никто в племени не смел шелохнутьс€, пока звучал его голос. ≈го прозвали Ђ—ладкоголосымї...

» с тех пор каждый вечер плем€ собиралось у костра, чтобы послушать его. ќн приобрЄл друзей и товарищей, которые ценили его не за силу и ловкость, а за умение красиво говорить и придумывать.

ћного времени пролетело с тех пор. Ќо почему-то люди до сих пор цен€т писателей и поэтов - людей, умеющих красиво рассказывать свои фантазии и мечты... ¬ разное врем€ их и называли по-разному: кобзари и аэды, гусл€ры и былинники... Ќо всегда люди собирались вокруг, чтобы послушать их. ”слышать рассказы и былины, окунутьс€ в мир фантазий и мечтаний...

 

←…  назад  Х  оглавление  Х  вперЄд … →


 

 



 
√лавна€ © 1966 – ƒетский лагерь ЂЎ“ќ–ћќ¬ќ…ї ¬ƒ÷ ЂќрлЄнокї           © 2006 – ƒмитрий „апуровский Ќаверх
 
  free counters   ѕроверка сайта –ассылка 'ƒетский лагерь Ў“ќ–ћќ¬ќ…' —туди€ ARST Project